Бороться и искать, найти и не сдавться.
12.07.2017 в 15:31
Пишет HaGira:Crosschallenge 2017, день 12: Гарри ПоттерURL записи
сегодня у нас ГП, а вы как думали?
Название: Домовой маг
Автор: HaGira
Форма: текст
Фандомы: Гарри Поттер/Мерлин ВВС
Пейринг/Персонажи: Арлин и другие
Жанр: повседневность, юмор
Категория: слэш
Рейтинг: PG-13
Размер: мини 1 980 слов
Тема дня: Гарри Поттер
Краткое содержание:Артур не ладит со слугами, и когда очередной слуга просит расчет, Утер по совету Гаюса приставляет к нему домового эльфа
Предупреждение: канонАУ!; фэнтези
читать дальше
Солнце, заглянувшее этим погожим летним днем в одно из окон камелотского замка, нежно обогрело спящего там молодого мужчину, уткнувшегося носом в подушку. Он этого заслуживал. Одеяло, нескромно сползшее к самым бедрам, открывало широкие плечи, гладкую спину с сильными мускулами и одну упругую ягодицу. Золотистые волосы едва прикрывали затылок.
Мужчина спал нагишом, и лучи солнца приласкали все видимые части его тела. А кто бы отказался?
Молодого человека, вольготно раскинувшегося в постели, звали Артур Пендрагон. Принц Артур, наследник короля Утера, надежда и головная боль всего Камелота.***
Артур проснулся, услышав странные звуки: шебуршание, вздохи, поскребывание. Взглянув в окно и обнаружив, что солнце находится почти в зените, принц воскликнул с негодованием:
— Проклятье! Почему меня никто не разбудил?
Под «никто» подразумевался его бестолковый, ленивый, никчемный слуга Морис, по вине которого Артур не только проспал, но и убил полдня.
— Где этот идиот Морис? — нахмурился Артур. — И где мой завтрак?
Поскребывание повторилось, заставив Артура обратить внимание на существо, что с виноватым видом мялось возле двери. Скорее всего, оно было парнем, хотя Артур не поручился бы за это. Огромные синие глаза, шапка темных взлохмаченных волос — один из локонов был перевит лентой, как у девушки — тщедушная мальчишечья фигура. На чем только штаны держатся? Определенно парень.
— Ты кто? — лениво поинтересовался Артур.
— Мерлин, хозяин, — поклонилось существо и после некоторой заминки повторило:
— Домовой эльф Мерлин, хозяин.
— Э-э… что ты здесь делаешь?
Артур никогда не встречал эльфов, да еще таких смешных, но с детства усвоил — этому народу верить нельзя. Поэтому он придал побольше суровости своему голосу и рявкнул:
— Отвечай!
— Господин Утер сказал, я теперь буду прислуживать вам, хозяин, — Мерлин умоляюще сложил руки на груди.
— Тогда почему ты меня не разбудил? — требовательно спросил Артур.
Очевидная мысль, что он ничего не приказывал увиденному сегодня впервые домашнему эльфу, не пришла в голову Артуру. Принц привык помыкать слугами. Это было одно из его любимых занятий.
— Простите, хозяин, — чуть не плача, пролепетал эльф. — Я такой глупый, такой глупый.
Казалось, он вот-вот разрыдается.
— Ладно, — смягчился Артур. — Смотайся на кухню, принеси мне завтрак и помоги одеться. С остальным разберешься потом.***
— Что за чучело ты мне прислал? И где Морис? — поинтересовался Артур во время дневной трапезы у короля, когда обсуждение текущих дел было закончено.
— Морис слезно просил вернуть его обратно на конюшню, — ответил Утер. — Буквально умолял.
— Ему там самое место, — небрежно заметил на это Артур.
Еще один слуга сбежал от него. Взамен найдутся другие, ведь служба при королевском дворе считается почетной и выгодной.
— Может быть, хотя это уже не первый. Зато мы с Гаюсом придумали отличный выход, — Утер довольно потер руки. — Тебе будет прислуживать домовой эльф. Гаюс говорит, он самый покладистый из всех.
— Он похож на полудохлого олененка, — Артур попытался нарисовать в воздухе этот образ, но у него ничего не вышло. — С чего ты вдруг решил с ними связаться? Ты же не любишь эльфов?
Утер действительно старался не иметь никаких дел с народом из холмов. В Камелоте существовал негласный запрет на любые отношения с эльфами, кроме помощи по домашнему хозяйству. Слишком дорогую цену заламывали остроухие за свои услуги, и платить всегда приходилось втридорога. Но Гаюс обещал, что этот конкретный эльф является совершенно безобидным, и сослался на мнение своего старого друга Дамблдора, по словам Гаюса, большого знатока эльфийских нравов.
— Ему можно доверять, как мне, — клятвенно заверил короля Гаюс.
И хотя Утер никогда не видел этого Дамблдора, а тем более не имел возможности проверить его честность и дальновидность, он соблазнился дешевизной и простотой решения проблемы: Артур и слуги. Ну, относительной дешевизной.
— В Камелоте скоро не останется слуг, которых бы ты не выгнал, — попенял Утер. — Надо быть терпимее, Артур. А этому, по крайней мере, не надо платить.
Домовые эльфы работали усердно, честно, только за кров и еду. Пришлось, конечно, заключить договор с народом холмов (для чего в Камелот прибыл их представитель, открыв магический портал прямо в тронном зале), но хотя бы не скрепленный кровью. Юный Мерлин, которого Утер еще сам не видел, поступил в услужение сроком на год, и принц мог делать с ним что угодно, только не убивать.
Сына с последним пунктом договора Утер не стал знакомить: Артур и так был слишком придирчив и крут со слугами. Утер надеялся, что с милым и безотказным домашним эльфом проблем не будет, а фантазия Артура не зайдет дальше его обычной привычки погонять слугу по многочисленным поручениям.***
За первый день работы в качестве личного слуги принца Артура Мерлин получил десять мелких замечаний, три нагоняя и одно обещание колодок. Да, еще два подзатыльника и одну оплеуху.
На все претензии Мерлин отвечал тем, что делал несчастные глаза (наполненные слезами, между прочим) и покорно кивал:
— Да, хозяин, я такой идиот, хозяин, я все исправлю, хозяин.
В конце концов Артур не выдержал этого потока самобичевания и почувствовал себя живодером.
— Все эльфы такие плаксы или ты один? — он за ухо отвел Мерлина к двери, сдержав желание выставить его вон пинком. — Хватит ныть и хватит называть меня «хозяин».
— А как мне вас называть, хозя… господин?
— Сир, Ваше Высочество, мой принц, — перечислил Артур. — Хотя, нет. Последнюю строчку вычеркни, это личное.
Мерлин тихонько хихикнул и тут же съежился под суровым взглядом.
— Иди уже, горе мое. Завтра не опаздывай.
— Да, сир, — радостно пискнул эльф, выскальзывая за дверь.
На третий день Мерлин взбунтовался. Попытка неповиновения прошла, как обычно, — в умилительно-несчастной манере бедного котика, застрявшего на дереве. Его губы дрожали, огромные синие глаза полыхали страданием, а уши заострились еще больше, пока он выслушивал список поручений на сегодня.
— Чтобы все это успеть, понадобится десяток слуг, сир, — жалобно шмыгнул носом Мерлин. — Вы совсем не добрый, хозяин.
— Кто сказал, что будет легко? — Артур даже немного разочаровался в своем эльфе. Другие слуги выдерживали дольше. — Тебе недолго осталось. Каких-то… — Артур демонстративно пошевелил пальцами, — … триста шестьдесят два дня и ты свободен.
— Да я раньше загнусь! — совсем не так покорно, как минуту назад, воскликнул Мерлин. — Чтобы вам прислуживать, нужно быть волшебником.
И даже не добавил обязательное «сир».
— Магия запрещена в Камелоте, — предупредил Артур.
— Пф, — фыркнул Мерлин.
Вечером Артур прошел краткий курс эльфийской магии с наглядными примерами. Мерлин был хорош в этом, более чем. Артур сделал вид, что не впечатлен, но слетающие с руки юного мага огненные шары и порхающие по комнате бабочки снились ему всю ночь.
Снисходительность Артура вышла ему боком. Мерлин воспринял ее как разрешение использовать во время работы запрещенные методы: передвигание предметов без рук, разжигание очага без огня, захлопывание дверей силой взгляда. Как правило, перед носом у принца. Когда однажды вечером Артур вошел в свои покои, Мерлин лежал на королевской постели и читал волшебную книгу, отдолженную (на самом деле полученную в дар «возьми, мой мальчик, тебе будет интересно») у Гаюса. Щетка сама чистила сапоги, белье старательно полоскалось в тазу, тряпка усердно смывала грязь с пола, а Мерлин лишь перелистывал страницы.
— Хочу сравнить, чем наша магия отличается от вашей, — невинно заметил он.
— Хорошо, не вставай, я не против.
Артур надеялся, что ему удалось донести сарказм до непрошибаемого домашнего эльфа. Неужели Мерлину не приходило в голову, что если его застанут за колдовством, плети будут самым легким наказанием? Утер не потерпит магии в Камелоте — просто потому, что такова его воля.
— Ты постоянно колдуешь и при этом жалуешься на свои обязанности, — Артур подтолкнул Мерлина на другую половину кровати. — Побыл бы в моей шкуре, знал бы, что значит настоящая ответственность.
— А чем занят ты? — Мерлин удивленно распахнул глаза. — Пиры, охота, турниры. Тебе это в тяжесть? Я думал, ты так развлекаешься.
— Идиот, — без обиды сказал Артур. — Я отвечаю за безопасность города и королевства, слежу за сбором налогов и раздачей продовольствия, и делаю многое другое. А знаешь, сколько раз меня пытались убить?
— Сколько?
— В этом году трижды.
— Ты пользуешься популярностью, — насмешливо заметил Мерлин.
Артур все-таки столкнул его с кровати на пол.
— Убирайся из моей постели, бездельник.***
Покушения на Артура случались и раньше, но чаще всего его пытались убить на турнире — честно или не очень, не имеет значения. Поэтому ему пришлось стать лучшим рыцарем Камелота. На кого еще можно положиться, как не на себя самого? Только на Мерлина — его магия помогала отслеживать злой умысел еще в зародыше.
— Этот рыцарь мечтает тебя убить, — заявил эльф, затягивая ремешки на доспехах Артура.
Им предстоял финальный бой, после которого должно было состояться чествование победителя.
— Откуда ты знаешь?
— Его меч заколдован с помощью магии смерти, — неодобрительно сморщил нос Мерлин. — Если ему удастся тебя ранить…
Можно было не продолжать.
— И что мне делать? — спросил Артур, чувствуя холодок на спине.
Одно дело — предполагать, что соперник не настроен дружелюбно, и совсем другое — знать, что он уже приготовил тебе могилу.
— Я попробую снять заклинание, а ты убей его. Как тогда Валианта. Ты так красиво убиваешь, Артур.
Принц не мог отказать своему эльфу в такой ничтожной просьбе.
— Что я буду делать, когда твоя служба закончится? — самодовольно поинтересовался Артур.
— Найдешь себе другого, — закатил глаза Мерлин. — Более покладистого.***
Если бы нахальный эльф научился еще отгонять от принца навязчивых поклонниц, цены бы ему не было. Пока же Артуру приходилось справляться самому. С переменным успехом. Не далее как сегодня вечером Утер выставил его с пира как мальчишку, потому что Артур позволил себе нелицеприятные высказывания в адрес одной принцессы. Ее отец просра… потерял свое королевство в результате неудачной войны и приехал просить помощи у Камелота, предлагая взамен дочь.
— Эту клушу? — бестактно заметил Артур, и был отправлен подальше с глаз рассерженного Утера.
В итоге весь вечер он просидел у себя, размышляя о судьбах Камелота, а Мерлин слонялся по комнате, занимаясь уборкой — делая вид, что занимается уборкой. Прямо сейчас он зачем-то ползал по полу (чище от этого не становилось), все время оказываясь повернутым к Артуру пятой точкой.
— Симпатичная задница, — заметил тот, потому что эта картина отвлекала его от дел.
— Что? — Мерлин обернулся.
— У тебя симпатичная задница, — без стеснения озвучил Артур.
Мерлин выпрямился, глядя ему прямо в глаза сумасшедшим взглядом.
— У тебя тоже ничего.
Артур чуть не подавился от такой наглости (вино на столе присутствовало для снятия нервного напряжения, исключительно для этого).
— Да как ты смеешь! Ты пялился на мою задницу?
Мерлин мило потупился, и кончики ушей порозовели.
— В колодки захотел? — Артур вышел из-за стола, обходя Мерлина по кругу, подумав «а у него не только задница ничего… кх-м…».
— Нет, хозяин, простите, хозяин, — затараторил эльф.
— Понравилось, значит? —задумчиво протянул Артур (сам себе). Почему же так бьется сердце в ожидании ответа?
— Угу-м, — хитрый довольный взгляд Мерлина мог бы заметить только очень внимательный наблюдатель. Такой, как Артур.
— Раздевайся и марш в мою постель, — приказал принц срывающимся голосом.
— Да, хозяин.***
— Тебе обязательно нужна принцесса? А принц не подойдет?
Мерлин одевавался, стоя спиной к кровати, и засосы на его светлой коже выделялись знаками принадлежности. Принадлежности Артуру.
— А ты знаешь кого-то на примете?
Мерлин гордо вскинул голову.
— Есть один. Во всех смыслах достойная кандидатура.
Артур опешил от таких откровений. Если сомнения и оставались, они исчезли при виде изящной фигуры и благородной стати Мерлина. Его Мерлина. Слуги, подчиненного. Равного.
— Ты принц? — кивка головы было достаточно. — Зачем же ты согласился на эту унизительную сделку?
Мерлин наклонился над Артуром, заглядывая ему в глаза. Что он там хотел увидеть?
— Авалон, откуда я прибыл, хотел бы заключить союзный договор с Камелотом. Решил посмотреть, что нас здесь ждет.
— И как?
— Я не впечатлен, — эльф скептически ухмыльнулся и покосился на растянувшегося во всей красе на кровати Артура. — Хотя, кое-что хорошее здесь есть.
И он повернулся, чтобы уйти.
— Мерлин, стой! — Артур скатился с кровати. — Я могу делать с тобой все, что угодно. Еще три дня. И ты не уйдешь так просто.
— Так ты знал про договор? — невозмутимо откликнулся Мерлин. — И что угодно хозяину?
— Тебя.
— На какой срок?
— Бессрочно.
Эпилог
— Гаюс, правда ли, что Артур добровольно заключил со своим эльфом союз жизни?
Утер специально пригласил на ужин придворного лекаря и даже предложил распить бутылку очень старого вина. Такие посиделки давно уже не случались, но повод был более, чем достойный.
— Правда, сир. Он сказал, что если кто-то задумает обидеть Мерлина, будет иметь дело с ним.
— А что сказал Мерлин? — спросил Утер.
Он уже успел познакомиться с избранником своего сына и понять, на что тот способен. Принц фейри — это не просто так.
— Мерлин сказал, что его не надо защищать, потому что «у меня же есть моя магия», — передразнил Гаюс. — Но если кто-то будет оскорблять принца, он найдет такое заклинание, что этому кому-то не поздоровится.
— Значит, они нашли друг друга? — улыбнулся Утер.
— Именно. Ну, разве не чудесная новость, сир?
Конец.