06:41

Бороться и искать, найти и не сдавться.
19.04.2013 в 15:10
Пишет  стерва Катерина:

Драббл по сериалу "Мерлин"
Автор: Ketrin838
Рейтинг: G
Жанр: джен
Фандом: Мерлин
Сезон: вне сезона
Персонажи: Моргана, Мерлин, Артур и др.
Краткое содержание: небольшая зарисовка, основанная на мыслях Морганы
Disclaimer: Все права на персонажей принадлежат их законным владельцам, никакой материальной выгоды от создания и распространения данного материала я не получаю
Предупреждение: ООС
Статус: закончен
От автора: Не беченно. Поэтому на ошибки указывайте.


- Налей еще вина, мой венценосный брат! - Она не может удержаться от искушения немного поддразнить его.
- Да, Ваше Высотчество. - Подхватывает Мерлин и все смеются.


URL записи

18:17

Бороться и искать, найти и не сдавться.
19.08.2015 в 18:57
Пишет  Natias:

Пабараам!!!
Преамбула

С гордостью представляю творение Tychess:crzfan::crzfan::crzfan:

ФАНДОМ КОТОРЫЙ ВСЕГДА ЖДЕТ



Как заказчик, я чрезвычайно горжусь полученным результатом!!
Аплодисменты автору))):hlop::hlop::hlop:

ОБЗОРАМ

URL записи


08:24

Бороться и искать, найти и не сдавться.
02.07.2015 в 21:00
Пишет  Нефелла:

Арлин. Без слов.
За ссылку спасибо Рыжему Меду )



URL записи


07:43

Бороться и искать, найти и не сдавться.
11.05.2015 в 19:58
Пишет  Нефелла:

"Я рядом, любимый!" (Артур)
14.04.2015 в 19:48
Пишет  Рыжий Мед:

10.01.2013 в 21:57
Пишет  Voron Black:



URL записи

URL записи

URL записи


13:13

Бороться и искать, найти и не сдавться.
07.06.2015 в 15:12
Пишет  Arlin Week:

Неделя Арлина: день 7
Название: Для кого-то благословение, а для кого-то проклятие
Автор: winterhill
Переводчик: Madam T.
Бета: Need in magic
Пейринг: Артур/Мерлин
Рейтинг: PG
Размер: 2295 слов
Разрешение на перевод: ожидается
Ссылка на оригинал: misswinterhill.livejournal.com/69134.html
Саммари:
— Последний раз предупреждаю, — сказал Мерлин, вскидывая руки. — Попробуешь причинить ему вред, и я тебя убью. А если преуспеешь, вообще никто не уйдет отсюда живым.



URL записи


06:39

Бороться и искать, найти и не сдавться.
24.05.2013 в 10:17
Пишет  CharlieX:

Фанфик по мотивам сериала Мерлин ВВС "Да свершится великий суд"
"Да свершится великий суд и исполнится древнее пророчество"

Автор: CharlieX

Фэндом: Мерлин
Персонажи: Мерлин, Артур, Мордред

Рейтинг: PG-13
Жанры: Ангст, Драма, Фэнтези, Hurt/comfort
Предупреждения: Смерть персонажа
Размер: Мини, 5 страниц
Кол-во частей: 1
Статус: закончен

Описание:

Конец 5-го сезона. Когда все кончилось, на поле битвы остался лишь один выживший - юный маг, оплакивающий своего короля...

читать дальше

URL записи


17:11

Бороться и искать, найти и не сдавться.
Пишет Гость:
19.04.2011 в 22:15


Автор даже собственные заявки умудряется исполнять так, что первоначальный замысел искажается.
По этому, заранее прошу прощения у заказчика.
340 слов.

Когда все вокруг заволакивает сизым дымом, у Мерлина екает сердце. Да как же так? Он же успел – успел! – отразить атаку покусившегося на жизнь его принца колдуна. Тогда откуда?.. Додумать уже не получается. Стоит дыму чуть развеяться, как становится ясно, что их Артур пропал, а на его месте сейчас стоит статный взрослый мужчина. И то, как этот незнакомец уверенно держится, как едва заметно хмурит брови и щурит глаза, больше ничем не выдавая своего недоумения. Все в нем кажется очень знакомым. И золотой обруч на его голове смотрится невероятно правильно.
Кто-то из стушевавшихся рыцарей обнажает мечи, и мужчина кидает на них снисходительный взгляд.
— Артур… — Мерлин сам не понимает, когда с его губ срывается это имя, и краем глаза замечает как вздрагивает Утер, а еще он знает, что за такое предположение ему положено отрезать язык.
Но незнакомец едва заметно кивает и смотрит на мага очень внимательно, словно пытается увидеть насквозь.
— Мерлин, как ты юн, — знакомые насмешливые нотки, а вот голос другой, намного более глубокий.
Король из будущего переводит взгляд на короля этого времени и почтительно склоняет голову.
— Отец.
— Сын мой, — голос Утера звучит хрипло, он все еще не верит собственным глазам.
— Я предполагаю, что причина моего перемещения во времени – это чья-то неудавшаяся магическая шутка?
— Гаюс сможет… — дергается было Мерлин, готовый отправиться на поиски придворного лекаря, но Артур останавливает его повелительным взмахом руки.
— Мой первый советник разберется с этой проблемой куда быстрее, — и, боже мой, какой у него понимающий взгляд.
Мерин смотрит на Артура с восхищением. Такому королю хочется служить, за такого короля не жалко отдать свою жизнь, и он готов буквально на все, чтобы его принц стал именно таким королем. И маг знает, что всю эту гамму чувств ощущает не только он один. Ему даже кажется, что сам Утер, не задумываясь, приклонится перед этим человеком, как перед истинным правителем.
Проходит миг, и Мерлин слышит звон, ощущает мощную магическую волну, которая расставляет все по своим местам. Но прежде чем все заканчивается, король Артур успевает заметить с едва ощутимым укором:
— Отец, ты ошибался по поводу магии. Будут времена, когда только она сможет спасти Камелот.

URL комментария


17:10

Бороться и искать, найти и не сдавться.
Пишет Гость:
29.04.2011 в 12:27


Все руки не доходили выложить продолжение к прошлому исполнению.
Часть 2. 560 слов.

Перед глазами все плывет, и Артур встряхивает головой в отчаянной попытке привести органы зрения в порядок. И через пару долгих мгновений ему это даже удается. Он осматривается, и обнаруживает себя все в том же тронном зале. Вот только… другом. Атмосфера этого места совершенно иная, другие гобелены на стенах, витражи. А главное, Артур не видит отца, своих рыцарей, окружающих его всего минуту назад, стражи. Хотя, нет, стражники как раз есть, настороженные и весьма удивленные они щетинятся оголенным оружием на него – принца Камелота! Артур хмурится и тянется к собственному мечу.
— Убрать оружие! – приказывает шагнувший из тени арки мужчина, и стражники с тихим «да, милорд» тут же отступают.
И Артур глазам своим не верит. Перед ним стоит Мерлин. Нет, не его улыбчивый мальчишка-слуга, а серьезный мужчина чуть старше тридцати пяти лет. И не узнать все также топорщащиеся, хоть и прикрытые отросшими черными прядями уши и ясные голубые глаза, — не возможно.
— Слейте за мной, мой принц, – губы трогает едва заметная улыбка, и Артур окончательно убеждается в правильности своего предположения.
По коридорам замка они идут молча. Мерлин не спешит заводить разговор, принц же просто не знает о чем можно говорить с таким его личным слугой. Нет, не так, слугой здесь Мерлин уж точно не был. Артур видит, как им кланяется прислуга, как подбирается стража, завидев их еще издалека. И принц более чем уверен, что сейчас он здесь совершенно не при чем.
— Это же Камелот? – спрашивает Артур, чтобы хоть чем-то запомнить тишину.
— О да. Хотя таким он будет чуть меньше чем через двадцать лет от твоего перемещения во времени.
— Камелот процветает, — с облегчением замечает Артур, заглядывая панораму, открывающуюся через окна галереи.
— И все это благодаря тебе, — подтверждает Мерлин с улыбкой. – Но сейчас мы должны вернуть тебя в твое время как можно быстрее. Пока ты не успел увидеть всех деталей своего будущего.
— Это так важно?
— Поверь, подобное знание – не благо, а тяжкая ноша.
Они останавливаются около массивных дубовых дверей, и Мерлин на минуту замолкает.
— Артур, сейчас ты узнаешь, пожалуй самую страшную мою тайну. И, я прошу тебя, не суди предвзято. Чтобы я ни делал, это всегда было только во благо Камелота и ради тебя.
Артур хмурится, но согласно кивает. И в следующее же секунду тяжелая дверь отворяется сама собой, словно по волшебству.
Почти все горизонтальные поверхности в комнате завалены свитками и старыми книгами, картину довершают всевозможные колбочки и пузырьки с различного вида субстанциями, прямо как в комнате Гаюса.
— Я помню день, когда из-за того колдуна ты переместился во времени. Я потом долго искал способ, как можно будет быстро вернуть тебя обратно. Готовился и ждал появления юного принца, заблудившегося во времени, — Мерлин легко ступает вдоль наваленных фолиантов, на удивление ничего не задевая, и ищет что-то конкретное.
— Ты маг? – спрашивает Артур, хмурясь еще сильнее.
— Да, и всегда им был.
— Значит, ты врал мне все это время!
— Я был тебе все это время верен. И ни разу не предал. И не собираюсь предавать.
— Я верю тебе? – вопрос звучит глупо, но Артур обязан спросить.
— Мой принц, это уже тебе решать, — Мерлин улыбается очень тепло, а затем, быстро пробежав взглядом по одному из свитков, произносит пару слов на непонятном Артуру языке. И вспыхнувшие золотом глаза – последнее, что замечает Артур, перед тем, как все снова заволакивает дымом.

Он видит озадаченные лица своих рыцарей, хмурое – отца и, кажется, очень восхищенное и счастливое — своего пока еще слуги. Артур вздыхает и ерошит волосы на затылке. Кажется, ему очень много придется поменять в нынешних порядках королевства.

URL комментария

15:52

Бороться и искать, найти и не сдавться.
Пишет Гость:
15.02.2011 в 17:13


- Ты маг! - Кричит, брызжа слюной, заезжий рыцарь с непроизносимым именем. Кричит так, что слышат все в тронном зале. Кричит то, что заставляет Утера напрячься и отыскать взглядом командира стражников. Кричит его слуге.
Артур сосредоточенно выдыхает и недоуменно улыбается. И мгновенно оказывается рядом - до того, как будут произнесены все обвинения, до того, как Мерлин начнет обвинять в ответ, до того, как будет отдан королевский приказ.
- Мерлин? Да не может быть!
- Артур, магия очень коварна... - медленно говорит Утер, уже с подозрением впиваясь взглядом в полыхающее гневом лицо слуги.
- Отец, это смешно! Мерлин рядом со мной почти все время! Я знаю его как никто другой, и даю слово - вы ошибаетесь. - Он твердо смотрит в глаза рыцарю. Он стоит сбоку от Мерлина, небрежно удерживая его за руку, и только Мерлин сейчас знает, насколько крепка его хватка.
Рыцарь медлит: ставить под сомнение слова принца опасно. Король колеблется. В этот раз победа, кажется, дается легко, но нужно закрепить успех. Артур хмыкает, обводя взглядом своих рыцарей в поисках поддержки:
- И если бы вы видели его на охоте, у вас и мысли бы такой не возникло.
Рыцари смеются - они-то видели. Мерлин дергается в сторону и шипит от боли: Артур не собирается его отпускать. Король усмехается и взмахом руки велит страже оставаться на местах. Заезжий рыцарь - как его все-таки зовут? - смотрит недовольно, но покорно склоняет голову. Благодарно поклонившись королю, Артур разворачивается и тащит Мерлина к выходу, не обращая внимания на его сопротивление.
Сейчас важно увести его от возможной опасности подальше. И выслушать, чем ему не понравился приезжий. И дать по шее. И усадить чистить доспехи. До ночи как раз будет занят.
А самое главное сейчас - следить за своими словами и, особенно, за выражением лица, чтобы этот великий - черт бы его побрал - маг не понял, что Артур знает его секрет. Потому что это, похоже, единственное, что заставляет его быть более-менее осмотрительным.

317 слов

URL комментария


15:52

Бороться и искать, найти и не сдавться.
Пишет Гость:
20.02.2011 в 11:21


Ровно 500 слов (фу-у-ух).

- Мне нужно зелье от волшбы, - заявляет Артур.
- Уверены? - переспрашивает бородатый хозяин палатки, закутанный в мантию с головы до пят.
- Что-то не так? - огрызается принц. Он день скакал сюда, еле-еле улизнув от бдительного Утера. И если прознают, что наследник престола Камелота отправился в соседнее королевство, где колдовство, - ему конец.
Торговец неопределённо пожимает плечами, избегая взгляда принца, и роется на полках. Артуру кажется, что хромает тот - фальшиво.
- Вас что, заколдовали? - внезапно беспокоится хозяин.
- Нет! - сердится Артур. - Мне нужно кое-кого вылечить.
- Пфффф, - презрительно шевелится борода продавца, но Пендрагону чудится, что тот смеётся.
- Мне. Очень. Нужно, - цедит сквозь зубы принц.
- Ничем. Не. Могу. Помочь, - язвительно вторит ему хозяин, длинная борода трясётся от еле сдерживаемого смеха так, будто сейчас отвалится.
- Но его казнят, если узнают, что он маг!! - Артур бьёт руками по прилавку в порыве гнева. На пол ярмарочной палатки летят книги и какие-то склянки. Вдруг всё это застывает в воздухе.
Продавец почему-то знакомо качает головой и начинает неуклюже убирать вещи прямо из неподвижного воздуха.
У Артура вдруг пересыхает в горле.
- Я видел.
Фигура в тёмной мантии замирает.
- Что?
- Мой слуга делает точно так же, когда думает, что я не вижу. Скажите, это можно... вылечить?
- Магия - это врождённая способность, она не лечится. Как Вы не понимаете... - Бесконечно усталым голосом отвечает продавец. Силуэт сник, словно несколько сотен лет обрушились ему на плечи.
Принц выходит из себя и хватает наглого хозяина за грудки.
- Нет, это Вы не понимаете. Мой слуга - маг, ему по законам моего королевства грозит смертная казнь!! Нужно что-то сделать!! Я не допущу, чтобы он умер! Он мне… для меня…
Кусок бороды остаётся у Пендрагона в руках.
Артур резко замолкает.
- Чёрт, мне нельзя улыбаться, - бормочет продавец, ужом выскальзывает из рук Артура и обеспокоенно поправляет что-то у себя на лице.
- Любите, говорите? - невинно переспрашивает он.
Артур знает этот тон слишком хорошо, чтобы не узнать. Он стоит как громом поражённый некоторое время, потом резко разворачивается и выходит.

Мерлин возвращается из Эалдора три дня спустя. Первым делом Артур вызывает его к себе.
- Как там твоя мать? - заботливо спрашивает он, запирая между делом дверь.
- Хорошо, спасибо! Немного приболела, но несерьёзно, - бодро отзывается его слуга.
Принц кидает ему свёрток.
- Хунис приезжала, когда тебя не было. И была в полном здравии. Передала тебе.
Мерлин замирает на месте.
- Странно... Мы разминулись? - робко предполагает он.
- Неверно, - холодно отвечает принц. - Она прибыла в Камелот сразу после твоего отъезда. - И тут же обвиняюще добавляет:
- Ты - маг.
- Нет, сир, - возражает его слуга.
- Ты - тот маг из палатки.
- Быть такого не может, сир!
Артур тяжко вздыхает и выдаёт последний аргумент:
- У тебя уши из-под бороды торчали!
Мерлин не сдаётся:
- А Вы меня любите, сир.
- Ничего подобного! - краснеет Артур.

Между будущим Королём былого и грядущего и будущим величайшим магом всех времён опять ничья.

URL комментария


15:47

Бороться и искать, найти и не сдавться.
Пишет Гость:
28.06.2011 в 23:05


Т7-71 Килгарра|femМерлин. АУ. По традиции, каждый год дракону отдают самую красивую девушку Камелота. "Да вы издеваетесь! Я же отравлюсь!" Н+

1159

URL комментария


15:43

Бороться и искать, найти и не сдавться.
Пишет Гость:
07.05.2011 в 23:08


modern!AU-10 Артур/Мерлин. Артур решил купить костюм, но кто же мог предположить, что его консультант окажется таким милашкой.

785 слов

URL комментария


15:43

Бороться и искать, найти и не сдавться.
Пишет Гость:
12.05.2011 в 17:43


Т6-9 Артур/fem!Мерлин. АУ. Мерлин - принцесса, Артур - боевой маг, ее охраняющий. «Я, конечно, все понимаю, но орать-то зачем?» Н+

Слов 939

URL комментария


15:42

Бороться и искать, найти и не сдавться.
Пишет Гость:
04.05.2011 в 01:51


Т6-8 Артур/fem!Мерлин. АУ. Мерлин - дочь Утера, Артур - приставленный к ней защитник «Опять к дракону сбежала, зараза... И что я королю скажу?»

845 слов

URL комментария


15:40

Бороться и искать, найти и не сдавться.
Пишет Гость:
25.02.2011 в 01:30


Т2-27 Артур/(|)Мерлин. "Мерлин, сделай так, чтоб она выбрала Ланселота!" Можно Н!

781 слово

URL комментария


15:33

Бороться и искать, найти и не сдавться.
Пишет Гость:
24.02.2011 в 17:20


Лишь под конец собственной жизни Утер смирился с тем, что Камелот зачахнет без магии. Последние годы к границам королевства сползались, слетались и сходились десятки диковинных животных магического и просто неясного происхождения.
За два дня до коронации Артура ослабевший Утер узнал, что его нерасторопный слуга – маг. Узнал, когда Мерлин пришел к нему в покои уже не таясь.
- Сколько ты сможешь защищать его? – прошептал бывший король.
- Вечность, - голос у Мерлина холодный и спокойный.
- Пообещай мне, что не причинишь ему вреда!
- Не буду. Артур знает кто присягал ему на верность и верит мне. Этого хватит для моей преданности.

100 слов.

URL комментария


15:15

Бороться и искать, найти и не сдавться.
Пишет Гость:
16.02.2011 в 18:39


279 слов.

- И что теперь, сир? – Мерлин сам не заметил, как спросил это вслух. Отгремели торжества по поводу восшествия короля Артура Пендрагона на престол Камелота, и жизнь вошла в обычную колею. Разве что принц стал королем, а маг – королевским слугой.
Мерлин не сомневался в Артуре, но не раз задумывался о том, каким станет королевство при новом короле. Будучи принцем, он ведь так многое грозился изменить. С чего начнет, и изменит ли на самом деле? Не изменит ли самого Артура ноша королевской власти? Не пойдет ли он по стопам отца?
- Теперь я наконец-то перестану слушать нелепые оправдания и лицезреть не менее нелепые поступки, которыми ты пытаешься прикрыть использование магии.
-Ты что, я не… - тут же начал отпираться слуга.
- Мерлин, - Артур положил руку ему на плечо и усмехнулся. Маг хорошо знал это выражение лица – сейчас принц, вернее, уже король начнет упражняться в острословии. – Если ты полный идиот, это не значит, что все вокруг тебя такие.
- Корона что, прибавляет самонадеянности? – попытался съязвить Мерлин, чтобы скрыть удивление. Артур знал, причем знал, похоже, уже давно. И все равно доверял, а иногда и покрывал, спасал от подозрений Утера одного из тех, кого прошлый король ненавидел больше всего на свете.
- Я король, мне можно. А вот ты отправишься прибирать тронный зал, там тааакое творится после праздненств. И чтобы он был в порядке к утру, Мерлин.
- Вот же ж задница королевская, - покачал головой слуга, даже не пытаясь скрыть счастливую улыбку.
Килгара был прав, Артур станет великим королем и изменит жизнь к лучшему. А ради того, чтобы иметь возможность больше не скрывать свой дар, можно и тронный зал в порядок привести. Все равно же он это с помощью магии будет делать.

URL комментария


08:41

Бороться и искать, найти и не сдавться.
07:40

Бороться и искать, найти и не сдавться.
07.06.2011 в 23:24
Пишет  team-arthur:

№ 15. Арт "Я все понимаю", PG, romance
Название: "Я все понимаю"
Фанартист: Arthur's Team (queer deer)
Пейринг: Артур/Мерлин
Рейтинг: PG
Жанр: romance
Примечание: арт сделан для ОТП феста «Две стороны одной медали». Полный размер по клику.
Тема 32.
Arthur: Merlin, for once, leave me in peace. Please.
Merlin: I understand. Your father lied to you about Morgana - I don't know why, i'm sure he had his reasons - but now is not the time for that. He is still your father. He needs you. Camelot needs you.
Arthur: I've known her all my life. How could she do this to us?
***
Артур: Мерлин, хоть раз в жизни оставь меня в покое. Пожалуйста.
Мерлин: Я все понимаю. Твой отец солгал тебе про Моргану... Я не знаю почему, у него наверняка была на то причина... Но сейчас не время для этого. Он по-прежнему твой отец. И он нуждается в тебе. Камелот нуждается в тебе.
Артур: Я знал ее всю жизнь. Как она могла так с нами поступить?




Текст к рисунку.

Автор: Arthur's Team (gero_likia)
Пейринг: Артур/Мерлин
Рейтинг: PG
Жанр: romance
Предупреждения: нет
Примечание: написано на ОТП фест "Две стороны одной медали". Текст к рисунку.

читать дальше

URL записи


07:31

Бороться и искать, найти и не сдавться.
07.06.2011 в 22:09
Пишет  Merlins Team:

№23. Арт "War", драма
Название: War
Автор: Merlin's Team (ДавыдоФФ)
Пейринг: Артур/Мерлин
Жанр: драма
Предупреждение: нет
Примечание: коллаж сделан на Артур/Мерлин ОТП фест «Две стороны одной медали»
Тема 33
Arthur: We cannot defeat an immortal army.
Merlin: We don't know until we try.
***
Артур: Мы не победим бессмертную армию.
Мерлин: Пока не попробуем, не узнаем.

Мне всего лишь нужно назвать твоё имя,
чтобы сказать, за что я сражаюсь...





текст к арту

URL записи